Zapálím svíci jako vzpomínku a modlím se za jeho duši.
Izruèi njegovu dušu tvojoj, Marijo, Majko Božja...
Přivolej jeho duši k duši své, Panno Marie, Matko Boží...
Moram oprostiti mozgu gospodina Morlara i moliæu se za njegovu dušu.
Nesmím o panu Morlarovi pochybovat. A modlím se za jeho duši.
Došao sam ovdje da se podsjetim na njegovu dušu njegov centar, njegovu Chad'rashu, kako mi to zovemo.
Přišel jsem si připomenout jeho duši Jeho jádro, jeho Chad'rasha, jak tomu říkáme.
Onda bi dobio njegovu dušu i zapoèeo apokalipsu odmah.
Potom by si měl jeho duši... a začala by apokalypsa.
Inaèe ne pijem ali sada æu popiti za njegovu dušu, èašu rakije.
Dlouho jsem byl střízlivej, ale teď si dám štamprli.
Rekao sam mu da æe mu ovaj pogrebni kipiæ uzeti zadnji dah i poneti njegovu dušu natrag u Egipat.
Řekl jsem mu, že tato pohřební soška vezme jeho poslední dech a odnese jeho duši do Egypta.
Zaostavština Izzyja Goldkissa, èoveka sada poznatog kao Slikar Svetac, od onih koji su nasledili ne samo njegovu dušu, veæ i èitav njegov životni rad.
Odkaz Izzyho Goldkisse. Muže, přezdívaného nyní Malíř světec těmi, kdo zdědili jeho ducha i jeho celoživotní dílo.
Pustiti njegovu dušu da pati cijelu vjeènost samo èini njegovo uništenje pravednijim, prikladnijim.
To, že má svou duši, aby trpěl po celou věčnost jen dává jeho zničení větší opodstatnění.
Ali me je strah za njegovu dušu.
Ale mám strach o jeho duši.
Sekta Rouge je tražila njegovu dušu, da bi mogli uticati na sve Ijude na koje je on uticao.
Pro "Rudou sektu" by jim uchvácení jeho duše poskytlo vliv nad všemi lidmi, které ovlivnil.
Na putu dovde, otac Kasedi mi je rekao da je odluèio da obavi isterivanje sada èak i ako to znaèi rizik za njegovu dušu.
Nacestěsemmi otec Cassidy řekl, že je rozhodnutý a připravený vykonat exorcizmus, i kdyby to znamenalo vystavení jeho duše riziku.
Možda Orson i ja imamo neke razmirice, ali još sam uvijek duboko zabrinuta za njegovu dušu.
Orson a já máme nějaké spory, ale stále se hluboce zajímám o stav jeho duše.
Da su želeli njegovu dušu, trebali su sklopiti ugovor sa sveštenikom.
Jestli chtěli jeho duši, měli se domluvit s knězem.
Ako veruješ u ono što i Edvard... da li bi mogla oduzeti njegovu dušu?
Kdybys věřila v to, v co věří Edward, vzala bys mu jeho duši?
Buduæi da je smrtnik ovde umro, Hela je uzela njegovu dušu.
Protože smrtelník zemřel zde, Hel si nárokuje jeho duši.
On kaže da æe ona iskoristiti magiju kako bi njegovu dušu smestila u tvoje telo.
Říká, že protože ona použije magii, aby umístila jeho duši do tvého těla.
Ne treba nam pogled u njegovu dušu da bismo shvatili ko je on.
Nemusíme vidět do jeho zmučené duše, abychom pochopili, kdo je.
Ali vi me neæete ubiti... do god imam njegovu dušu kao deposit.
Ale mě nezabijete. Ne dokud mám tu dušičku ve svém depozitáři.
Henk, molim te, reci mi, šta si video, njegovu dušu?
No tak mi řekni, Hanku, cos tam viděl. Jeho duši?
Reæi æu ti što sam osjetio kada sam dotaknuo njegovu dušu.
Řeknu ti, jaká byla na dotek jeho duše.
Pomeraš mu oèi, polako ulaziš u njegov um, u njegovu dušu.
Pohneš jeho okem, Pomalu se dostáváš do jeho mysli, přímo do jeho duše.
Moj prapradjed je dobio lokaciju rudnika smaragda u zamjenu za njegovu dušu.
Můj prapradědeček vyměnil umístění smaragdového dolu za svou duši.
Ali je i usadila seme tame u njegovu dušu.
Ale nejspíš mu to muselo zasít semínko temnoty do jeho duše.
A ovdje u Rimu, sa stolice sv. Petra, osudit æu njegovu dušu na vatre pakla.
Zatímco tady v Římě, z trůnu svatého Petra, odsoudíme jeho duši do ohňů pekelných.
Gledao sam ravno u njegovu dušu.
Díval jsem se přímo do jeho duše.
Pokušala sam moliti za njegovu dušu, ali ispada da je vaš partner bio upravu.
Snažila jsem se modlit za jeho duši, ale ukázalo se, že má váš partner pravdu.
Vidite, ono otima èoveku njegov razum, njegovu èast, njegovu dušu.
Viz, že okrádá člověka o jeho důvodu, svou důstojnost, svou duši.
Emma, nemojte miješati Leonovu profesiju i njegovu dušu.
Emmo, nesmíte se nechat zmást Leonovou profesí.
Što znaèi da imam njegovu dušu, i drugu šansu da je odnesem gde sam još prvi put trebala.
Což znamená, že mám jeho duši a druhou šanci doručit ji tam, kde měla být.
Sad Tamsin ima njegovu dušu, zlatnu ulaznicu za Valhallu.
Tamsin teď má jeho duši, zlatou vstupenku do Valhally.
A za to, li slomiti njegovu dušu.
A kvůli tomu, jsi zničil jeho duši.
I možemo pohvaliti njegovu dušu Gospodu, Bogu našem...
Jeho duši posíláme Pánu, našemu Bohu...
Oslobodi njegovu dušu, neka se pomiri sa smræu.
Osvoboďte jeho duši, ať se smíří se smrtí.
Pa, njegove rane se lepo zaceljuju, ali njegovu dušu i dalje zauzima tama.
Jeho zranění se dobře hojí, ale jeho duši stále ničí temnota.
Da li ste mogli da spasete njegovu dušu.
Jestli byste dokázal zachránit jeho duši.
Obojiæemo njegovu dušu svime što znamo i što jesmo.
Naplníme jeho duši vším, co známe, vším, co jsme.
Znaš, kada sam imao... 12 godina, pitao me je da li bi hteo kupiti njegovu dušu.
Když mi bylo dvanáct, tak se mě zeptal, zda si chci koupit jeho duši.
Ali je pod njihovim uticajem, njegovu dušu je zaposeo neko drugi.
Ale pokud je pod jejich vlivem, je jeho duše obležena jinou.
Dok god Soucouyant živi, imaæe u šaci njegovu dušu i... i groznica æe ga savladati.
Dokud Soucouyant žije, bude mít jeho duši v hrsti a horečka ho nakonec přemůže.
Bilo je više za njegovu dušu, znate?
Byla to pro něj spíš zábava, víte?
Ako će Elajdža umreti, onda mogu pokušati staviti njegovu dušu unutar priveska.
Pokud Elijah tak jako tak zemře, můžu zkusit umístit jeho duši do přívěsku.
A on mu reče: Ovako veli Gospod: Što si pustio iz ruku čoveka kog sam ja osudio da se istrebi, duša će tvoja biti za njegovu dušu i narod tvoj za njegov narod.
I řekl jemu: Takto praví Hospodin: Poněvadž jsi z ruky pustil muže k smrti odsouzeného, budeť život tvůj za život jeho, a lid tvůj za lid jeho.
1.235710144043s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?